Native Speaker Editing

Editing Aşamasında Yapılan İşlemler

  • Metin genelinde akıcılığın ve okunurluğun sağlanması
  • Cümle kurgularında ve paragraf geçişlerinde akıcılığın sağlanması
  • Cümle yapılarının geliştirilmesi
  • Anlatım bozukluğu olan cümlelerin düzeltilmesi
  • Sunumun etkili ve sade hâle getirilmesi
  • Metin genelinde fiil çekimi ve zaman kipi kontrolü
  • Zaman kiplerinin makale bölümlerine göre kontrolü
  • Gereksiz tekrarların, fazlalıkların, çelişkilerin ve konu dışı kısımların düzeltilmesi
  • Bilgi ve argümanların anlam belirsizliği içerip içermediğinin kontrol edilmesi
  • Amerikan ya da İngiliz İngilizcesi tercihine göre metnin uyarlanması
  • Teknik terimlerin kontrolü
  • Yöntem, teknik ve araç isimlerinin kontrolü
  • Akademik jargona uygun İngilizce sözcüklerin kullanılması
  • Akademik yazıma uygun şekilde doğru etken/edilgen yapıların kullanılması
  • Noktalama işaretlerinin denetimi
  • İmla hatalarının düzeltilmesi
  • Özne-yüklem uyumunun sağlanması
  • A, an ve the kullanımının kontrolü
  • Büyük/küçük harf kullanımının kontrolü
  • Kısaltmaların doğruluğunun kontrolü
  • Ölçü birimlerinin kontrolü
  • Simge ve değişkenlerin kontrolü