fbpx

Hakemler makalenin ana dili İngilizce olan bir editör tarafından edit edilmesini istediler. Siz editing de yaptırmıştınız. Makale neden böyle bir dil eleştirisi aldı?

Çeviriler için standart bir şekilde ana dili İngilizce olan editörlerimiz tarafından editing işlemi uygulanmakta ve yazara hem editing çalışması hem de metnin tercümanca kontrol edilmiş son hâli gönderilmektedir. Makalelerin bunlara rağmen dil eleştirisi alması yukarıda izah edilen subjektif durumları akla getirmektedir. Dil hatalarının somut örneklerle tarafımıza sunulması durumunda üzerimize düşeni yapıyoruz. Alternatif olarak da ilgili

Makale dil eleştirisi alırsa tekrar ücretsiz bakıyor musunuz?

Size teslim ettiğimiz native speaker editör denetiminden geçmiş dosyada gramer hatasına yol açabilecek herhangi bir ekleme/güncelleme yapmamanız koşuluyla çalışmanızın tamamen kurumumuzdan kaynaklanan nedenlerle dilden eleştiri alması durumunda ücretsiz revizyon hizmeti sunuyor, bu kapsamda revizyon garantisi veriyoruz. Ancak çalışmanıza hakem önerileri ya da kendi kararınız doğrultusunda yeniden kontrol gerektirecek herhangi bir ekleme/büyük çaplı güncelleme yapmanız, içeriğe