mistake2

İngilizce Makale Yazarken En Sık Yapılan Hatalar

İngilizce makale yazarken en sık yapılan hatalar hem dil bilgisi hem de akademik yazım kurallarıyla ilgilidir. Özellikle ana dili İngilizce olmayan araştırmacılarda şu noktalar öne çıkar:

1-Dil ve Dilbilgisi Hataları

  • Cümle yapısında Türkçe mantığını korumak: Türkçe’den kelime kelime çeviri yapmak, İngilizcede garip veya yanlış cümlelere yol açar.
  • Yanlış zaman kullanımı: Özellikle geçmiş zaman (past tense) ile şimdiki zaman (present tense) karışıklığı.
  • Articles (a, an, the) kullanımında hata: Gereksiz yere eklemek veya tamamen atlamak.
  • Çoğul ve tekil uyumsuzluğu: “datas” gibi hatalı çoğul kullanımlar veya data is/are karmaşası.
  • Preposition (in, on, at vb.) yanlış kullanımı: “discuss about” gibi gereksiz eklemeler.

2Akademik Üslup Hataları

  • Günlük dile kaçmak: “A lot of” yerine “numerous/many” gibi akademik kelimeler tercih edilmemesi.
  • Fazla uzun, karmaşık cümleler: Tek cümlede çok fazla bilgi yüklemek, anlamı zorlaştırır.
  • Kişisel ifadeler: “I think” veya “In my opinion” gibi ifadeler, bilimsel metinlerde genellikle gereksizdir.
  • Yinelenen kelimeler: Aynı kelimeyi arka arkaya kullanmak yerine eş anlamlıları tercih etmemek.

3-Yapısal Hatalar

  • Giriş (Introduction) kısmının zayıf olması: Çalışmanın önemi ve amaç net ifade edilmemesi.
  • Literatür taramasının yetersizliği: Önceki çalışmalarla ilişki kurmamak.
  • Metodolojide belirsizlik: Yöntemlerin adım adım açıklanmaması.
  • Sonuç ve tartışma bölümünün karışması: Bulguların sonuçlarla ve yorumlarla net şekilde ayrılmaması.

4-Teknik ve Biçimsel Hatalar

  • Kaynak gösterme formatında tutarsızlık: APA, MLA, Chicago gibi stillerde hatalar.
  • Tablo ve şekillerin etiketlenmemesi veya yanlış etiketlenmesi.
  • Büyük/küçük harf kullanımı: Başlıklarda ve özel terimlerde standart dışı kullanım.

📌 İpucu: İngilizce makale yazarken hataları azaltmanın en etkili yolu, önce sade ve net cümlelerle yazmak, ardından akademik kelimeler ve yapılarla metni zenginleştirmektir. Ayrıca native düzeyde bir dil editöründen geçmesi reddedilme riskini ciddi şekilde azaltır.

Yorum Yazın

E-posta adresiniz hiç kimseyle paylaşılmayacak.

* doldurulması zorunlu alanlar