Blog Classic

Tez çalışmam için makale çevirisi yaptıracağım. Ancak tüm makaleyi kullanmayacağım için sadece tercümesini istediğim kısımları göndersem o kısımları çevirebilir misiniz?

Tez çalışmalarında sadece belirli bölümlerinden faydalanılacak makalelerin tamamının tercüme ettirilmesi gereksizdir. Bu nedenle, sadece ilgili kısımların tercüme için kurumumuza gönderilmesi yeterlidir. Ancak metnin bağlamını görebilmek açısından makalelerin tamamının gönderilmesi de yararlı olacaktır.

Tez çalışmam için göndereceğim makaleleri/metinleri özetleyerek çevirebilir misiniz?

Çalışma alanımız içerisinde makaleleri/metinleri özetleyerek çevirme işi yer almamaktadır.

Çeviriyi kim yapacak? Bu alanda tecrübesi var mı?

Bir projede tercüman seçimi büyük önem taşımaktadır. Tercümanın doğru terminolojiyi kullanması ve alan bilgisine sahip olması kaliteli akademik çevirinin temel unsurlarındandır. Çeviriyi yapacak tercümanı seçerken buna çok dikkat ediyoruz. Metin hangi akademik alanda ise o alanda eğitim görmüş tercümanları ilgili iş için görevlendiriyoruz. Geniş akademik tercüman kadromuzla tüm akademik alanlarda çeviri hizmeti vermekteyiz. Ancak ilgili

Makale çevirisi yaptırmak istiyorum. Süreç nasıl işleyecek?

Size fiyatlandırma ve teslim süresi bilgisi verebilmemiz için öncelikle metninizi göndermenizi istiyoruz. Fiyat ve süre teklifi verdikten sonra olumlu veya olumsuz kararınızı bize e-posta yoluyla bildirmenizi bekliyor ve onay e-postanızı aldıktan sonra çeviriye başlıyoruz. Çalışmanız tamamlandıktan sonra size dosyanızı teslim ederken ödeme için banka hesap bilgilerimizi gönderiyor ve sonrasında ödemenin yapılmasını rica ediyoruz.